Blog

Mẫu Thư Nhập Học Tiếng Anh- Hanu Dịch thuật

hktc.info xin giới thiệu bài viết

Công Ty Dịch Thuật Tiếng Hàn Một lời mời / đề nghị bằng tiếng Anh sẽ được giới thiệu cho bạn.Ngoài ra, chúng tôi chấp nhận dịch thuật công chứng Tài liệu, nếu bạn có nhu cầu tham khảo về ngôn ngữ, xin vui lòng liên hệ trực tiếp với chúng tôi.

Cách viết báo giá/sản phẩm bằng tiếng Anh

1. Tiêu đề: Tiêu đề

Cách 1: Cách viết email bán hàng có dòng tiêu đề 1 lời khuyên hữu íchchi tiết

Cách 2: Cách viết email bán hàng có dòng tiêu đề thông tin hữu ích

Phương pháp 3: Cách viết Email bán hàng có dòng chủ đề 1 sự thật

2. Lời chào: xin chào

– lời chào ở đầu tin nhắn

Thưa ông và bà.

3. Đoạn 1: Đoạn 1

Mở đầu thư của bạn bằng cách nêu rõ mối quan tâm chính hoặc bày tỏ ý kiến ​​của bạn bằng cách đặt câu hỏi.

Chúng tôi rất vui được giới thiệu sản phẩm mới của chúng tôi với bạn. Đó là __________________ (tính năng và lợi ích).

Tôi viết thư này để giới thiệu một dịch vụ mới của công ty chúng tôi.

4. Nội dung: Văn bản

Đây là nơi bạn nên thể hiện điểm mạnh của mình bằng cách trình bày các số liệu, giá cả và nghiên cứu có liên quan

Tôi tự hào là một ______________________ (tính năng sản phẩm được giới thiệu lại).

5. Lời chứng thực: Lời chứng thực

Vui lòng trích dẫn các ví dụ thực tế từ những người dùng trước để chứng minh rằng sản phẩm của bạn hữu ích.

Phần mềm đã ra mắt được hai tháng và chúng tôi đã nhận được phản hồi tích cực từ khách hàng.

6. Kêu gọi hành động: Kêu gọi hành động

Gọi hành động bạn muốn khách hàng thực hiện. Các cuộc gọi nên cụ thể, không chung chung. Ví dụ bạn muốn mua thì viết:

đặt hàng ngay bây giờ!

Điền vào mẫu đơn đặt hàng kèm theo của chúng tôi và mua ngày hôm nay.

7.end: chữ kết thúc

– Đừng quên dành cho khách hàng lời chào thân thiện.

* Cảm ơn rất nhiều…Cảm ơn…

* Hy vọng được nghe từ bạn sớm. Hy vọng được nghe từ bạn sớm

* Hãy cho tôi biết nếu bạn có bất kỳ câu hỏi/Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi, xin vui lòng trả lời tôi

Vui lòng gọi/cho tôi biết nếu bạn có bất kỳ câu hỏi/vấn đề nào/call/ Hãy cho tôi biết nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào.

Kết thúc bức thư với một số cụm từ trang trọng, chẳng hạn như:

* Trân trọng, – Thường được sử dụng cho các email trang trọng

* Trân trọng,: Chúng tôi cũng có thể thay lời chào chân thành hoặc chân thành của bạn bằng những lời chúc tốt đẹp nhất.Cụm từ này có thể được sử dụng trong các thiết lập chính thức và không chính thức

ghi chú: Nếu email của bạn bắt đầu bằng Dear Recipient Name + Specific thì nó sẽ kết thúc bằng sự chân thành của bạn

Nếu chúng tôi bắt đầu một email với Dear Sir/Madam (không có tên cụ thể), chúng tôi sẽ sử dụng tên của bạn một cách trung thực ở cuối email.

chú ý

– Sử dụng những từ ngữ lịch sự như muốn, có thể, cảm ơn, rất mong…

– Hãy bắt đầu và đừng viết nguệch ngoạc, nếu không email của bạn sẽ bị đưa vào hộp thư rác. Hãy nhớ rằng email của bạn đủ ngắn và đủ ý nghĩa để giúp người nhận dễ dàng tiếp thu nó nhất có thể.

– Không sử dụng các từ viết tắt như tôi, tôi muốn, v.v. Điều này sẽ khiến người đọc mất đi sự đồng cảm và một khi người nhận không đọc tin nhắn của bạn, họ sẽ bị từ chối. . số không.

– Đừng quên nói lời cảm ơn, ký tên và sử dụng mẫu trả lời dự kiến ​​ở cuối thư

Thư mời/Đơn đề xuất bằng tiếng Anh

Thưa bà,

Re: top tủ lạnh tiết kiệm điện

Cảm ơn bạn đã gửi thư ngày 25 tháng 6, chúng tôi rất vui khi biết rằng bạn thích sản phẩm của chúng tôi – Tủ lạnh Panasonic. Chúng tôi rất vui khi giao hàng cho bạn theo các điều khoản và điều kiện sau đây, tùy thuộc vào sự chấp nhận cuối cùng của chúng tôi khi nhận được đơn đặt hàng của bạn.

Sản phẩm: Tủ lạnh Side by Side Panasonic

Số lượng: 10 cái

Thông số kỹ thuật: theo các phụ kiện

Giá: 20 triệu đồng

Giao hàng: 1-3 ngày tùy khu vực

Phương thức thanh toán: tiền mặt tại cửa hàng hoặc chuyển khoản vào tài khoản ngân hàng của chúng tôi.

Chúng tôi mong nhận được đơn đặt hàng của bạn càng sớm càng tốt và có thể đảm bảo với bạn rằng bất kỳ đơn hàng nào bạn đặt sẽ nhận được sự quan tâm tối đa của chúng tôi.

bạn trung thành,

vợ tôi

Tham khảo các bài viết của chuyên gia về cách học tốt dịch thuật tiếng Anh >>: bản dịch tiếng anh

Cảm ơn bạn đã xem qua bài viết của hktc.info

Rate this post

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *