Blog

Thanh toán qua mũi của bạn – Khi bạn mua – Lightway Translation

hktc.info xin giới thiệu bài viết

Thành ngữ pay through nose and cost an arm and leg là hai câu tục ngữ quen thuộc của người Anh được dùng để diễn tả khi bạn trả nhiều tiền hơn cho một thứ gì đó. Một mức giá hợp lý, hoặc mặt hàng được định giá quá cao. Bạn đã bao giờ gặp phải một tình huống như vậy? Làm thế nào bạn sẽ mô tả nó bằng tiếng Anh?

đắt tiền – đắt tiền

Một số thứ trong cuộc sống là miễn phí, một số thứ phải trả tiền để mua, và nhiều thứ đắt tiền và có thể được trả bằng tiền túi. Trong bài viết này, chúng ta sẽ tìm hiểu thành ngữ pay through the nose và cost an arm and leg để nói về việc chi tiêu quá tay vào những món đồ đắt tiền một cách vô lý.

Đắt là một từ chúng ta thường sử dụng để mô tả một cái gì đó phải được trả bằng tiền. Tất nhiên, cũng có những thứ đáng đồng tiền, đắt hơn một chút, “tiền nào của nấy” hầu hết chúng ta sẽ hài lòng. Nhưng một cái gì đó đã bị mắc kẹt mà không có lý do rõ ràng. Tôi chắc chắn rằng tất cả chúng ta đều đã mua nhầm trong đời, nếu không muốn nói là rất nhiều lần.

Chúng tôi có các biểu thức như một cánh tay và một chân. Trong câu này, động từ cost nghe hơi bị động.

Cả hai cách diễn đạt đều có nghĩa là bội chi – trả thiếu – một cái gì đó. Ví dụ: nếu bạn mua một chiếc máy tính mới với giá cao không thể giải thích được, đó được gọi là trả quá cao. Cũng có thể lập luận rằng chiếc máy tính mới đắt tiền – rất đắt tiền.

Hãy lấy du lịch làm ví dụ!

Đi du lịch thường tốn kém, đặc biệt nếu bạn muốn đi du lịch mà không có kế hoạch. Đặt các chuyến bay gần với thời gian khởi hành rất tốn kém và có thể khiến bạn mất rất nhiều tiền. Nếu bạn chọn ở trong một khách sạn sang trọng ở một thành phố lớn như London, Rome hoặc Tokyo, bạn chắc chắn có thể nhận được rất nhiều tiền.

Trả phí bảo hiểm – nhận được nó

Chúng ta theo dõi câu chuyện sau:

Vâng, tôi yêu chiếc xe của bạn! Bây giờ là năm mấy? (Được rồi, chiếc xe này được sản xuất vào năm nào?)

Đó là chiếc Ford Mustang đời 1968. (Đó là chiếc Ford Mustang đời 1968)

1968? Tôi cá là bạn đã chi rất nhiều tiền để sửa nó. (Vâng, năm 1968! Tôi cá là bạn đang lạm dụng nó.)

Tôi thực sự đã tự mình làm hầu hết công việc. Vì vậy, điều này giúp tôi tiết kiệm rất nhiều tiền. Trên thực tế, tôi tiết kiệm được rất nhiều tiền bằng cách tự sửa chữa hầu hết thời gian.

Tìm kiếm các bộ phận? Phụ tùng ô tô đã qua sử dụng có thể đắt tiền. Còn phụ tùng thì sao?Các bộ phận phải đắt tiền cho một chiếc xe cũ như vậy

Hầu hết các bộ phận của chiếc xe này là nguyên bản. Em gái tôi có thêm một số bộ phận Mustang. Vì vậy, cô ấy đã đưa chúng cho tôi. Và tiết kiệm tiền! Chiếc xe gần như biến mất. Em gái tôi cũng có một số sản phẩm từ dòng Mustang. Vì vậy, tôi cầu xin bạn, tiết kiệm nhiều tiền hơn.

Bạn là người may mắn. Hầu hết mọi người sẽ trả rất nhiều tiền cho một chiếc xe như thế này. Bạn cũng may mắn đấy. Mua một chiếc xe như thế này tốn rất nhiều tiền.

Đúng. Tôi đã không trả giá cao mà những chiếc Mustang 1968 thường đi kèm. Nhưng may mắn đóng một vai trò nhỏ. Tôi đã làm việc chăm chỉ trên chiếc xe này! Tôi chưa bao giờ trả quá cao cho chiếc xe năm 1968 này. Nhưng may mắn chỉ là thứ yếu. Tôi cũng đang vật lộn với điều này.

thành ngữ khácĐi đúng hướng, thợ rèn có nghĩa là joe, chú sam và thành ngữ tiếng lóng của Mỹ con nai bị mắc kẹt trong đèn pha

nhận được kết luận

Trong đoạn trích trên ta thấy có hai thành ngữ học được trong bài này, pay through the nose and cost an arm and a leg – rất đắt.

Những thành ngữ này đến từ đâu? Nói cách khác, chúng đến từ đâu? Ngay cả các chuyên gia ngôn ngữ cũng không thể chắc chắn.

Câu nói rằng một tay và một chân đắt hơn có lẽ đến từ những người lính trở về từ chiến tranh. Chiến tranh đã biến họ thành những thương binh, và việc mất đi đôi tay là cái giá quá đắt mà họ phải trả cho chiến tranh.

Một khoản chi phí lớn có thể đến từ thuế. Ở một số quốc gia, những người thu thuế thường đếm mũi của mọi người để đếm xem có bao nhiêu người trong ngôi làng hoặc thị trấn đó. Nhưng đó chỉ là giả thuyết, không có cách nào để chắc chắn nó là sự thật.

Đây là vị trí của chúng ta trả qua mũi và tốn một cánh tay và chân thành ngữ Nói về giá cao của một thứ gì đó, đặc biệt là khi nó không xứng đáng.

Cảm ơn bạn đã xem qua bài viết của hktc.info

Rate this post

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *